Fiche ouvrage
 
Code : 22833
Titre : Laocoon : a forgotten rhyme. Translated into English verse from the French by H. M. CAREY.
Auteur : BARBEY d'AUREVILLY (Jules).
Edition : Caen, Mancel, 1857.
Année : 1857
Format : In-16 carré de 15 pages y compris le titre et la préface de G. S. Trébutien. Ex-dono manuscrit de Trébutien à Eugène de Beaurepaire (auteur d'une bio-bibliographie sur Trébutien, 1872), ex-libris Jean Morel.
Reliure : Broché à l'état neuf, couverture jaune imprimée, sous portefeuille moderne à rabats demi-maroquin turquoise à bande, p. de titre en maroquin turquoise sur le plat.
Prix : 850 €uros
Observations : Édition originale rare de ce poème en prose de Barbey d'Aurevilly (et de sa traduction - en regard du texte de Barbey - par Madame Harriet Mary Carey). Le tirage ne serait que d'une trentaine d'exemplaires seulement, le nôtre est sur vergé. Préface de G. S. Trébutien. « La raison qui explique suffisamment la publication isolée que nous faisons du Laocoon de Jules Barbey d'Aurevilly, c'est la traduction qui l'accompagne et qui méritait d'être mise en lumière. Une anglaise aux consanguinités normandes, madame H.M. Carey de Rozel, a traduit Laocoon (qui n'est plus maintenant un Rhythme oublié) dans la langue la plus poétique de l'Europe... » (préface de Trébutien). Le Laocoon, traduit par Mme Carey, est l'un des Deux Rythmes oubliés (Laocoon et Les yeux caméléons) qui n'ont paru qu'après cette plaquette, la même année chez Mancel (tiré à 36 exemplaires non mis dans le commerce).
Sources : Vicaire I, 298; Carteret I, 109.
Catégories : BARBEY D'AUREVILLY;EDITIONS ORIGINALES;LITTERATURE NORMANDE;
   








© Copyright 2007 - Jacques Tanguy